Traduction juridique, pas le droit à l’erreur

MyBrian, la solution fiable qui simplifie vos commandes avec mise à disposition de traducteurs qualifiés à tout moment.

Contrat d’affaires, CGV, pacte d’actionnaires, contrat de travail…, de la simple clause au document intégral, saisissez votre texte ou glissez votre fichier, le prix et le délai s’affichent instantanément. Jouez avec la jauge pour modifier vos délais.

Tarif urgent ou économique, c’est vous qui décidez.
Notre mission est de vous trouver l’expert.

Ce sont nos clients qui parlent le mieux de nous

Extrêmement satisfait de la qualité des services proposés par MyBrian. Cette solution innovante est facile d’utilisation, fluide et présente un avantage unique : la possibilité d’interagir avec le traducteur en charge de la mission et d’échanger en temps réel sur les choix et les problématiques terminologiques. S’agissant du projet en lui-même, Angela a fait un travail remarquable en un temps record. Merci MyBrian !

Thomas Caveng
Traducteur interne

Confiez votre traduction juridique à un expert

Équivalences linguistiques et juridiques ont toute leur importance en traduction juridique. Un exercice complexe qui implique de faire appel à des traducteurs pointus, rigoureux et expérimentés. En effet, le risque d’une mauvaise traduction juridique est infiniment plus grand que dans d’autres domaines.

Soyez assuré que vos documents sont traduits par un spécialiste de votre domaine juridique :

  • Assermentations
  • Contentieux et arbitrage
  • Santé, sécurité et environnement
  • Droit bancaire, financier et fiscal
  • Droit immobilier
  • Droit social
  • Droit patrimonial/Droit des personnes
  • Droit économique
  • Propriété intellectuelle, nouvelles technologies
  • Droit de la concurrence
  • Droit des sociétés / Fusions & Acquisitions

Droit français et droit anglo-saxon, deux systèmes parfois éloignés

En matière de traduction juridique, le droit français et le droit de la common law sont deux systèmes possédant chacun leur propre terminologie.

Bien des termes juridiques couvrent des champs sémantiques riches, complexes et diversifiés comme par exemple : acte, accord, demande, terme… Aussi, administrative law ne veut pas dire droit administratif, civil law ne veut pas dire droit civil et common law ne veut pas dire droit commun.

La confidentialité de vos informations

MyBrian met en œuvre toutes les mesures de sécurité pour préserver la sécurité de vos informations personnelles.

Tous nos traducteurs sont soumis à une clause de confidentialité. Ils s’engagent à traiter tous les documents et informations provenant des clients, dans une confidentialité totale.

Notre plateforme est totalement sécurisée et équipée des protocoles HTTPS et SSL afin de protéger les informations sensibles transmises en ligne. Nous protégeons également vos informations hors ligne.

Par ailleurs, MyBrian est conforme aux nouvelles normes de service de paiement DSP2 pour vous protéger contre la fraude.

Travaillez en toute confiance

Apportez vos éléments de contexte

Besoin de préciser le contexte ou d’ajouter une information utile à la traduction ? Joignez des documents complémentaires à votre commande qui faciliteront la contextualisation.

Dialoguez avec le traducteur

Une fois votre commande prise en charge, vous avez la possibilité de chatter avec le traducteur qui s’occupe de votre traduction juridique. Vous êtes également informés en temps réel de l’avancée de votre commande.

Recevez votre traduction à l’heure

La traduction juridique nécessite parfois des délais très courts car certains documents doivent être diffusés à un instant donné.

L’application MyBrian vous trouve l’expert : l’ajustement précis à l’urgence et la garantie des délais sont la force de MyBrian. 

Vous voulez votre traduction pour demain matin 10h, il vous suffit de positionner la jauge prix délai sur le délai souhaité, la prise de commande se fait en trois clics. EASY!

Prise en charge immédiate

Contrairement à une agence de traduction juridique traditionnelle, MyBrian s’appuie sur une technologie qui permet une prise en charge immédiate de votre traduction.

Pour une mise en correspondance efficace, l’application MyBrian lance une recherche de traducteurs en leur envoyant une notification push sur leur smartphone, l’un après l’autre. Le traducteur le plus approprié prend ainsi très rapidement connaissance de votre demande. 

Dès que la traduction démarre nous vous en informons. Vous pouvez ensuite vous ajuster directement via chat avec le traducteur ou la traductrice depuis votre ordinateur, votre tablette ou votre smartphone, pas d’intermédiaire entre vous et le traducteur.

Newsletter

Inscrivez-vous à notre newsletter et restez informés des dernières actualités et nouveautés de MyBrian.