Top

Les traducteurs indépendants anglais

MyBrian est une plateforme technologique qui met en relation des clients avec des traducteurs professionnels par le biais d’une application web et mobile.

Fonctionnement de MyBrian

L’application vous permet de commander une traduction depuis votre ordinateur, votre tablette ou votre smartphone en saisissant ou copiant votre contenu ou encore un téléchargeant un fichier de type office. Le prix de la traduction est calculé automatiquement en fonction de la longueur du contenu à traduire et du délai de livraison demandé, il est ensuite débité sur le moyen de paiement que vous avez lié à votre compte MyBrian.

MyBrian-mobile
MyBrian-paiement-securisee-reseau

Deux moyens de paiement

Paiement par carte bleue à chaque transaction ou depuis un compte entreprise, préalablement créé, sur la base d’une facturation mensuelle par prélèvement ce qui permettra à plusieurs utilisateurs d’une même entreprise d’accéder au service MyBrian.

Votre Brian récupère votre commande

Une fois la traduction commandée et le paiement effectué, votre commande est envoyée aux traducteurs disponibles. Lorsque l’un d’entre eux accepte votre commande, l’application vous alertera dès que le traducteur commencera à traiter votre commande. L’application vous permettra d’interagir avec le traducteur pour que vous soyez sûr(e) que votre contenu soit parfaitement bien compris mais aussi pour échanger avec votre Brian si besoin.

MyBrian-notification-chat

Notez votre Brian

L’application vous demandera de noter votre traducteur immédiatement après la livraison. Ce système de notation est très important car il garantit des traductions et des expériences de qualité pour nos clients.

FAQ

Pour en savoir plus sur le fonctionnement de MyBrian, consultez la rubrique FAQ-questions et réponses spécifiques.

Puis-je choisir un traducteur spécifique ?

L’application MyBrian ne peut pas vous attribuer un traducteur en particulier.

Le principe de notre plateforme technologique est de vous trouver le bon traducteur au bon moment. Lorsque vous commandez une traduction, l’application envoie la demande aux traducteurs disponibles afin qu’ils prennent en charge votre demande au plus vite. La possibilité pour nos clients de pouvoir travailler de façon récurrente avec certains traducteurs nous semble en effet intéressante et nous ne manquerons pas d’étudier cette option pour une version ultérieure de l’application.

Puis-je faire traduire dans d’autres langues ?

Pour le moment l’application MyBrian s’est spécialisée dans la traduction du français vers l’anglais exclusivement.

Ma facture ne mentionne pas le nom de ma société

Vous pouvez à tout moment modifier les paramètres de votre compte dans l’application pour demander à ce que soit mentionné le nom de votre société pour vos prochaines commandes.

Quel est le niveau de confidentialité de ma traduction ?

Tous nos traducteurs en rejoignant MyBrian acceptent les conditions générales de la plateforme et s’engagent à traiter tous les documents et informations provenant des clients dans une confidentialité totale. Nous mettons en œuvre une variété de mesures pour préserver la sécurité de vos informations personnelles. Nous utilisons un cryptage à la pointe de la technologie pour protéger les informations sensibles transmises en ligne. Nous protégeons également vos informations hors ligne.

Je n’arrive pas à télécharger un fichier de type Office depuis l’application mobile.

Nous ne prenons pas en charge les fichiers image ainsi que les fichiers PDF.
Si vous n’arrivez toutefois pas à télécharger un fichier depuis votre Google Drive, il est possible que Google Drive ait converti votre format de fichier initial au format Google Docs qui n’est pas pris en charge par MyBrian. Vous pouvez désactiver l’option « convertir les fichiers importés au format Google Docs » dans vos paramètres de compte Google Drive. Cela nécessitera d’importer une nouvelle fois vos fichiers initiaux dans Google Drive avant de pouvoir les télécharger depuis l’application MyBrian.

Puis-je imposer un délai de traduction ?

C’est le principe même de l’application : laisser le choix au client. Le prix est calculé selon votre degré d’urgence. L’application vous proposera toujours un délai au plus tôt selon la longueur de votre texte que vous pourrez modifier à votre guise avant toute confirmation de commande.

Nos services sont pour le moment disponibles entre 8h et 18h, ce qui veut dire qu’une traduction commandée juste avant 18h pourra être livrée au plus tôt le lendemain matin.

Un service de relecture, rédaction ou interprétariat est-il proposé ?

Pour le moment, MyBrian ne propose qu’un service de traduction du français vers l’anglais, mais il est tout à fait possible que le service soit étendu à l’avenir.

Quel prix vais-je payer ?

Le prix est calculé automatiquement depuis l’application et varie selon la longueur de votre contenu et le délai de livraison demandé. Notre service vous permet de faire traduire sans attendre du contenu plus ou moins court. Le tarif est dégressif selon votre degré d’urgence.
Nous appliquons un minimum de facturation compris entre 4€ et 8€ selon l’urgence.

Comment puis-je être sûr(e) de la qualité des traductions ?

Tous nos Brians sont des traducteurs professionnels, natifs anglophones qui parlent le français couramment. Notre plateforme procède régulièrement au contrôle qualité des contenus traduits. L’interaction rendue possible depuis l’application va également permettre de clarifier tout élément de contexte utile au traducteur pour fournir un travail de qualité et vous livrer à temps. Nous mettons tout en œuvre pour que votre expérience MyBrian soit la meilleure possible et vous donne toujours envie de revenir.

En quoi nos services sont différents des autres plateformes de traduction ?

Contrairement aux agences de traduction traditionnelles ou en ligne, l’application MyBrian, en plus de créer une relation directe entre client et traducteur, rend la traduction professionnelle accessible de n’importe où. Que vous soyez dans un taxi ou un aéroport, vous pouvez commander et échanger des informations avec votre traducteur.
Nous veillons à traiter vos contenus aussi courts soient-ils avec le maximum de réactivité.

Puis-je annuler une demande de traduction et faire recréditer mon compte ?

Une fois le règlement effectué, il n’est plus possible d’annuler une commande. Vous avez cependant la possibilité de nous contacter à l’email suivant : support@mybrian.fr. Nous mettrons tout en œuvre pour trouver une solution avec vous dans les plus brefs délais et procéderons au remboursement dans la mesure où les travaux de traduction n’ont pas encore démarré.

L’Application m’alerte que mon texte à traduire excède 1500 mots, pourquoi ?

La force de notre service est de mobiliser un traducteur pour traiter au plus vite du contenu court, au-delà de 1500 mots, nous considérons que le contenu est plus long et va mobiliser davantage de temps de traduction. S’il arrivait que MyBrian ne puisse pas tenir ses délais, nous vous en informerons dans un délai de deux heures et vous proposerons une autre solution.

Pourquoi télécharger l’application mobile ?

Afin de garantir la fluidité de vos échanges avec le traducteur, nous vous recommandons de télécharger l’application mobile, vous recevrez ainsi les notifications avec d’avantage d’immédiateté et nos Brians obtiendront plus facilement des réponses à leurs questions même lorsque vous êtes en réunion ou en déplacement. Tout le monde gagne du temps.

Je viens de confirmer ma commande, j'ai oublié une information importante

Une fois votre commande confirmée vous avez encore la possibilité de laisser un message au traducteur mais vous ne pourrez pas lui renvoyer un fichier.